Or perhaps people have read, but not commented? Or perhaps commented, but comments have not been approved yet? So many possibilities… Is the author much given to petulant pouting?
Thank you for the vivid description taking us through Bandhavgarh. The vicarious journey, as well as the meeting with the tiger, was very enjoyable. Yoshiaki is sure to have a lot to recount once he gets back home.
Palki is among the most read online Bengali/Bangla magazines. Palki is the one of the very few (if not only) online Bangla magazines that offer small awards based on quality and/or popularity for writing to the publication.
Palki features articles from renowned writers and publishes articles from young writers! Read and refer all of your friends and family members to Palki.
Bengali Translation Competition in the category of Short Story
On the occasion of its First Anniversary, CHARCHA the webzine pioneer of
its kind is proud to invite submissions for a Bengali Translation Competition in the category of Short Story. The last date of submission is April 30, 2009. Three selected stories will be
published in July 2009 isue of CHARCHA. Click
here for details.
Nobody has read it yet!!
Or perhaps people have read, but not commented? Or perhaps commented, but comments have not been approved yet? So many possibilities… Is the author much given to petulant pouting?
Thank you for the vivid description taking us through Bandhavgarh. The vicarious journey, as well as the meeting with the tiger, was very enjoyable. Yoshiaki is sure to have a lot to recount once he gets back home.